Wednesday, December 19, 2007


Evicted!

Desde que chegamos aqui (há 3 meses), toda vez que passávamos pelo primeiro andar víamos um "eviction note" numa das portas. Nós sempre comentávamos "por que será que as pessoas que moram aí não tiram esse note?" Deve ser um tanto vergonhoso ser evicted, acho que todo mundo concorda. Hoje voltei do Food and Friends e vi um monte de gente reunida na frente da minha janela do quarto, em volta de uma pilha de coisas. Era como se a CIA ou o FBI, não sei qual faz esse tipo de serviço, tivesse entrado numa casa até bonitinha e vasculhado por documentos ou provas substanciais de alguma coisa. E no fim, de raiva de não terem encontrado nada, tivessem jogado tudo porta afora, de qualquer jeito mesmo, baixelas de cozinha em cima do colchão, almofadas e filmes na grama, documentos ao vento. Vizinhos e transeuntes se divertiam escolhendo as tralhas novas (presentes de natal?), carros paravam e enchiam o porta-malas, tudo milimetricamente calculado pra caber o máximo de coisas possível. Não aguentei, fui no escritório do prédio e perguntei "que fuzarca é essa?" pra ouvir um "don't you worry ma'am, everything will be sparkling clean in the morning". Quer dizer que vai ter um caminhão de lixo ligado em frente à minha janela a noite toda? Que direito essas pessoas têm de jogar todos os bens de uma família (inclusive o carrinho do bebê) na rua, a Deus dará? Bem, admito que algum direito eles devem ter, do contrário não teriam feito isso. Conversando com o Girino, questionei: "será que o dono do apartamento foi deportado? Será que a família toda esta presa em Guantánamo? Ou morreu num acidente aéreo???? Nuca se sabe!", e por fim, a sábia resposta: "se morreu todo mundo, é bom que as coisas dele foram úteis --se ele estiver en guantánamo, ele processa o governo quando sair e fica rico, nao precisa de nada dali". E viva o pragmatismo masculino! Quando mudei de idéia a respeito da história, o secador de alface (o único item da pilha que tinha me atraído) já tinha ido embora. Quem mandou refletir tanto?

4 comments:

Anonymous said...

Wow! I always imagined that when someone got evicted, their things were packed in baskets and taken to a deposit by some government means of transportation (I am a bit naive, it seems)! But these things have been thrown out of the window! Mysteries of the first world mechanisms...
Marcela

Caroline W. said...

Hi Marcela,

I always thought that too. I mean, to pack someone else's stuff is the least they could do... I'm sure that in Brazil it is forbidden to do such a thing (I've never seen something like it before in my life!). Anyway, thank you so much for your messages. It was great to hear a little bit about yourself. Your "animal planet" sounds like a ton of fun, I'm an animal lover... I hope you're getting better from your surgery, I figure that anything involving our legs or feet must hurt a lot... :-( Have a great Christmas and an excellent 2008!

Besos,

Caroline

Anonymous said...

A ver si comprendés todo este mensaje en castellano "porteño": sí tenés razón, la rodilla (knee) definitivamente duele mucho porque no podés caminar sin usarla aunque sea un poquito! Por otra parte, este reposo médico tiene una ventaja: tengo más tiempo para leer libros, para leer blogs con la notebook... Comencé hoy con la rehabilitación. y ya estoy dando algunas clases en mi casa (a unos alumnos que querían recomenzar lo antes posible), sentada y con la pierna en alto. Un aburrimiento total (pure boredom). Gracias por tus buenos deseos!! Muchas felicidades
Besos,
Marcela
PS: If you don´t understan, let me know and I can write it in English (easier for me than Portuguese for the time being)!

Caroline W. said...

A mi me encanta leer tu mensage en Espanol! Are you still at home recovering? I hope you're enjoying your vacations at some beach rather than at home with your legs up! Anyway, happy new year! May 2008 bring you even more success in your language business!

Carol